На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Женский журнал

61 262 подписчика

Свежие комментарии

Эта русская бабушка заставила о себе говорить всю Японию

 

Ее история потрясла многих людей. А для жителей Японии она стала настоящим символом любви и жертвенности. Ведь прожив с мужем душа в душу почти 40 лет, она решила помочь ему вернуться в родные места к родственникам и супруге, которая ждала его более полувека. О жизни простой русской женщины Клавдии Новиковой написано много статей, несколько книг, а также поставлен спектакль и сняты фильмы.

 

 

Судьба свела Клавдию и Ясабуро в 1959 году. У обоих за плечами были тяжелые годы сталинских лагерей: она отсидела 7 лет за чужую растрату, он — 10 лет как подозреваемый в шпионстве. Каждый пережил свою трагедию. Клавдия перед еще перед началом войны вышла замуж и родила сына, а потом ждала мужа с фронта. Но когда ее несправедливо обвинили в чужом преступлении и сослали на Колыму, вернувшийся с войны муж завел другую семью.

 

А у Ясабуро была своя боль. Перед войной он с молодой женой перебрался из Японии в Корею, надеясь лучше устроить свою жизнь. Там у них родились сын и дочь. А осенью 1945 года советские войска вошли в Корею и многих японцев арестовали, обвинив в шпионаже против СССР.

 

 

Ясабуро был осужден на 10 лет, которые он провел, как и Клавдия, под Магаданом. С момента ареста своей семьи он больше не видел. А когда пришел срок освобождения японского подданного из лагеря, его фамилию забыли внести в список военнопленных, отбывающих на родину. Ясабуро некуда было возвращаться, он думал, что его семья погибла. К тому же он боялся после стольких лет, проведенных в Советском Союзе, возвращаться в Японию. Тогда он принял советское гражданство и стал по паспорту Яковом Ивановичем.

 

— Встретились мы на Брянщине, в поселении. Увидела его: лицо не наше, худой, замученный, а в глазах такая тревога и тоска, что сердце мое зашлось от жалости, — рассказывала Клавдия Леонидовна. — В начале 60-х знакомая позвала меня на Дальний Восток, в поселок Прогресс, и я поехала. Яша написал, что хочет быть со мной, а я ответила. Но боялась очень и только близкой подруге поведала о своей переписке с бывшим военнопленным.

 

Через некоторое время Яша приехал. Они поженились и прожили 37 счастливых лет. Он работал парикмахером, фотографом, проводил сеансы иглоукалывания. Вместе с Клавдией выращивал овощи, а потом завели козу и и занялись пчеловодством. Жили скромно, но дружно, Яков никогда голоса на жену не повышал. Все хорошо, только вот деток им Бог не дал. «Таких мужчин, как Яша мой, в округе и не сыщешь. Мне даже завидовали: не пьет, не курит, не ругается», — вспоминает Клавдия. Они даже умереть надеялись в один день. Однажды, уже будучи на пенсии, Яков Иванович привез два гроба: разобрал по досочкам, высушил, заново все сколотил и на чердак поставил. Но все произошло не как загадывалось.

 

После перестройки и железный занавес рухнул. И как-то раз одна из знакомых семьи рассказала о Ясабуро одному родственнику из Приморья, занимавшемуся бизнесом с японцами. Японские партнеры, узнав об этом, тут же организовали поиски его родных. И вскоре нашли брата, а потом жену и дочь. Оказалось, что Хисако преданно ждала мужа уже 51 год. Они вернулись на родину с дочерью, а сын умер в Корее. Хисако работала медсестрой и всю жизнь собирала деньги на постройку скромного домика. Она построила дом и записала его на имя мужа, а еще счет в банке открыла на его имя. Хотя вестей о не не было долгие годы. Когда супруг наконец нашелся, их дочке Кумико было уже более пятидесяти лет.

 

Брат и дочь Якова приехали в Прогресс и стали звать его на родину. Но он поначалу отказался. «Не смогу я тебя оставить, ты для же меня все в этой жизни», — говорил он своей любимой русской жене. И тогда Клавдия Новикова решила взять инициативу в свои руки. Нужно было отправить мужа в Японию, так как он сильно болел, а она понимала, что условия для стариков в Японии гораздо лучше. Да и его верная японская жена Хисако должна была хотя бы перед смертью повидать и обнять мужа.

 

Клавдия Леонидовна сделала Ясабуро загранпаспорт, поменяла все сбережения на доллары, а потом развелась с ним. Так пришлось потупить, потому что у себя дома он не смог бы оформить пенсию и имущество. В марте 1997 года женщина попрощалась с любимым человеком навсегда.

 

Ясабуро постоянно высылал гостинцы из Японии, звонил каждую субботу и приглашал в гости. Популярная японская писательница написала книгу о Клавдии Новиковой, а журналисты сняли фильм-историю. Так о простой русской женщине узнало множество японцев. В Таттори, пригороде Токио, люди собрали деньги на поездку для «бабы Клавы». А когда она все-таки решила навестить своего Яшу ей было уже за восемьдесят.

 

 

Она стала чуть ли не национальной героиней Страны восходящего солнца. Повидав Ясабуро, Клавдия Леонидовна впервые познакомилась с его первой женой: они обнялись и заплакали.

 

Клавдии довелось еще дважды посетить Японию. Она побывала на спектакле, созданном на основе их истории. А Ясабуро снова уговаривал ее остаться, ведь его японская супруга Хисако умерла. А еще в телефонных разговорах постоянно просил ее принять его назад в их поселок. Но Клавдия Леонидовна сказала ему, что у себя на родине он сможет «дожить свой век достойно». А сама жила предельно скромно, полагаясь лишь на свой труд.

 

 

«Даже в глубокой старости она была очень активна — сама копала и засаживала свой огород», — рассказывает Алексей Родя, один из односельчан, хорошо знавший женщину. Он познакомился с Клавдией и Яковом где-то 30 лет назад и они стали дружить семьями. Когда Ясабуро покидал Прогресс, он попросил друзей помогать его любимой. Его просьбу Алексей и Любовь исполнили и заботились о бабе Клаве до последних дней. По словам Алексея Исааковича, Клавдия покинула мир счастливой, ведь она знала, что Яша находится в хороших условиях, а еще в последнее время ее часто навещала внучка Лариса.

 

Когда в Японии узанали о смерти Клавдии Новиковой, в Прогресс пришли письма, в том числе, конечно, от Ясабуро.

 

 

Для него она навсегда осталась живой: «Клавдия! Я только узнал, что тебя не стало, и скорбь охватила меня. Я пытался дозвониться 30 августа, в день моего 96-летия, но ничего не получилось. Все 40 лет, что я прожил с тобой в России, ты поддерживала меня и была всегда добра. Спасибо тебе за все… Я вернулся в Японию только благодаря тебе и безмерно признателен за это. Вспоминаю, как сделал гробы для нас… Если бы это было возможно, я бы примчался и прижал тебя крепко-крепко к сердцу… Но я бессилен… Спи спокойно, дорогая моя Клавдия. Твой Ясабуро».

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх